Události a názory - úprava klíčů


Předcházející článek ... Následující článek (Předcházející článek -1 Následující článek +1) Poslední

I. K čemu se hodí vícejazyčný Nový Zákon, aneb Co způsobil Tresmontant (přednáška)

Stávající oficiální verze Nového zákona je sice v řečtině, ale nepochybně z velké části vznikla ze starších hebrejských či aramejských textů. K nim se dostáváme přes tak zvané kalky - doslovné překlady z jazyka do jazyka, např. oka-mžik je kalk z němčiny Augen-blik. Studium Nového zákona v hebrejštině je pak klíčem ke správné, původní interpretaci nejasných míst tohoto starobylého textu. K tomuto studiu nabízím vícejazyčnou bibli, kde můžete porovnávat jedno místo v řadě semitských verzích NZ, včetně té řecké.

id=1962 Edit Delete

2. Teologie delete
38. Audio delete
57. Hebrejština delete

Přidat nové klíče

Czech English Deutsch Russian French
Slovak Psychologie Biologie a Etologie Rozchody Seznamování
Rodina Tresty a odměny Neplodnost Škola a Pedagogika Rasismus, Romové
Reklama Psychohygiena Dysthymie Policie Korupce
Finance Závislosti a drogy Testy a Hry Sex a Nevěra Homosexualita
Psychopatie Teologie Hebrejština Lymfom a rakovina Stáří
Celibát Esoterika Placebo Vánoce Muzika
Noty Nahrávky Čtyřručky Koledy Hosana
Kancionál Pro děti Politické komentáře Volby Covid
Válka Koníčky Programy a Počítače Urob si sám Elektro
Fotovoltaika Matematika Fraktály a ornamenty Geologie a přírodověda Ostatní
Ftipy Beletrie Obrázky Odkazy PF
Četba Audio Video Moje knihy Autobiografie
Nadčasové Archiv Opravit